|
SH. LACHMAN CHELLARAM
Sindhi community
has produced many profound devotees of God (Kirtanists) and
literary personalities and one of them is Dada Lachman Chel!aram.
He was born on 4th December 1938 at Karachi, Sindh (now in
Pakistan). After partition his parents migrated from Sindh
and settled in Delhi, where he got his School and College
education. He passed B. A. (Hons.) in Hindi from Sri Guru
Tegh Bahadur Khalsa College, New Delhi having secured Ist
position in Divinity Paper (Religious Paper on Sri Guru Granth
Sahib) for which he was awarded scholarship. His father Rev.
Dada Chellaram Ji was a renowned singer of Gurbani. He was
a devout follower of Sri Guru Nanak Sahib Ji. He emerged as
a Saint without renouncing worldly life. He emerged as a religious
man without degree in religion. He emerged as a philosopher
without degree in philosophy. He emerged as a builder of religious
institution and holy places -NIJ THANW, which stands as a
landmark of his deep devotion to the cause of diffusion of
lord's Name.
His
father's association, teachings and devotion to the Great
Gurus' had a great impact on Dada Lachman Chellaram, thus
he became a religious man having firm faith in the sacred
teachings of Gurus. He did not join any service or business.
Instead, since childhcod he has devoted himself fully to the
mission of spreading like his father and sister Didi Kamla
Devi, the sacred message of Sri Guru Granth Sahib in India
and also in several countries of the world. He is the seventh
child of Rev Dada Chellaram Ji. He ardently believes in bringing
people of different faiths together. His gigantic work is
appreciated far and wide.
A
few appreciations are listed below:-
The
eminent journalist S. Khushwant Singh has quoted in one of
the News Papers, 'The Hindustan Times' -"Baba Sheikh Farid
used to say 'Give me a needle and not a pair of scissors.
I sew, I do not cut.' Dada lachman Chellaram follows in the
foot steps of the Sufi Saint. He brings people of different
faiths, together, not set them apart."
S.
Manjit Singh Calcutta, former Secretary, Shiromani Gurdwara
Prabandhak Committee, Sri Amritsar, has said, "Dada lachman
Chellaram is a highly respectable missionary, scholar, writer
and orator on the subject of Sikhism. He preaches the basic
tenents of Guru Nanak Sahib and Guru Gobind Singh and spreads
the message of Universal love, Peace & Brotherhood of Mankind.
He performs melodious Kirtan and heart-piercing Katha and
is invited by Gurdwaras, Temples and private homes."
S. Saran Singh, the editor of 'The Sikh Review' and the President
of 'The Sikh Cultural Centre', Calcutta says that, "Dada lachman
Chellaram has benefited a large section of humanity through
Holy Gurbani -singing its hymns of rare beauty and depth over
the years. His Gurbani transcripts in many languages -often
annotated and explained in contemporary idiom -have been a
source of inspiration and guidance to thousands in India and
abroad. We would love to see Dada Lachman Chellaram to remove
bridges between communities -especially Sindhis and Sikhs
who have shared the Gurbani's treasured heritage for more
than 500 years."
Dada
l.R. lulla (N.R.I. Ambassador Hotel, Dubai) says that, "The
populaticn of India stands to be 800 million people and all
of them cannot write or translate the scriptures written by
the great Sages of the past. Vyasamuni was not selected by
the masses to compile Vedas but was sent by the lord to fulfill
this great mission. Thus in my opinion, noble souls like Dada
Lachman Chellaram are also sent by God to impart the knowledge
to common men like us by translating the great scriptures
of the past in a more simplified language to suit the present
knowledge or are relying on the modern computers."
S. Jaswant Singh Phull, Principal, Sri Guru Gobind Singh College
of Commerce, Delhi, expresses his views, "I have read the
Hindi version of Sri Guru Granth Sahib translated by Dada
lachman Chellaram with great interest and delight. It is a
unique and pioneer work. The translator has done a great service
to the mankind by bringing out these Hindi and Sindhi versions.
The translation conveys the depth and skill of interpreting
the profoundest concepts in the simplest possible language
and idiom. There is no extraenous intellectual influence on
the translator, he is one with the Guru's spirit. Needless
to say that Dada Lachman Chellaram stands alone in the history
of evolution of the Sikh faith."
Late Giani Zail Singh, former President of India says -"I
have gone through the First Volume of the Hindi version of
Sri Guru Granth Sahib released at Nij Thanw by myself in 1987
with great interest. It is a unique and pioneer work. Dada
lachman Chellaram has taken great pains and interest to interpret
Gurbani in its true spirit. He has done a great service to
the mankind by bringing out this mamoth work, which is really
a master piece. I believe that the people of all faiths having
Shradha in the philosphy and teachings of Great Gurus
will be greatly benefited. This would help in spiritual elevation
of innumerable aspirants throughout the world."
DESIGNATION
& AWARDS CONFERRED UPON DADA LACHMAN CHELLARAM
In
February, 1988 at the All India Sehajdhari Sikh Conference
held in Delhi on behalf of Chief Khalsa Diwan, Dada Lachman
Chellaram was unanimously elected its President.
In
1995, during World Sikh Samellan, held in Amritsar, under
the auspices of Shiromani Gurdwara Prabandhak Committee, Dada
Lachman Chellaram was appointed as Convenor for All India
Sehjdhari Samellan.
Apart
from the Sikh community, other communities also have conferred
awards to this towering personality - Dada lachman Chellaram.
Sindhu Sabha Delhi has conferred upon Dada Lachman Chellaram
as a SINDHU SAMMAN. Sindhu Samman is ranked on one of the
top personalities of the Sindhi community.
On
20th April, 2000 Government of N.C.T. Delhi honoured Dada
Lachman chellaram in FICCI Auditorium because of his impararell
services. He is frequently invited for the International Sindhi
Samellen held in North America, for discourses in India and
abroad for the last 42 years,and even at the Sindhi Samellen
held in North America, where he conducts 'Asa ki Var' Kirtan
at 5 a.m. The Kirtan is melody and rhythm, sung in semi-classical
style. His daughter Jaishree and son Sandeep join their father
alongwith other dedicated Satsangees. Apart from them, his
wife Late Smt. Rami Ji also accompanied him in the recital
praises of God, but was very soon called by Almighty Lord.
(19 November 1983).
Dada
lachman Chellaram generally says during his Kirtan sessions,
"You may have a number of appointments to keep everyday.
Never forget to keep your appointment with SATGURU-GOD. Take
His name, O dear,behold Him, my dear. Remember Him. Love Him.
Serve Him. Adore Him. Worship Him -Him alone, none other,
nothing else. Think of Him. Dream of Him. Meditate on Him.
Dwell on Him. Dote on Him. Him alone, none other, nothing
else. Read of Him. Hear of Him. Speak of Him. Sing of Him
-Him alone, none other, nothing else."
Not
having reserved any copyrights for himself for all his publications,
Dada Lachman Chellaram does not want to make any profit out
of his religious work. He feels, "Since the original
author of Sri Guru Granth Sahib had not written the Holy scripture
to make any profits what right do I have to make money, out
of the translations." He has to his credit the publication/
authorship of about 80 books in nine languages based on Sri
Guru Granth Sahib and Sri Dasam Granth Sahib.
He
has printed Sri Guru Granth Sahib in Arabic Sindhi and Devnagri
Script in multicolours and at present the same work in Devnagri
and Gurmukhi scripts are under print. He has also translated
Sri Guru Granth Sahib in Sindhi and Hindi. Besides, at present,
he is busy in bringing out the translation of Sri Dasam Granth
Sahib in Hindi in 4 volumes. His many audio and video cassettes
& CD's of Kirtan are in great demand around the world along
with his publications.
Dada
lachman Chellaram says, "Sri Guru Granth Sahib is a religious
Scripture which is truely universal. Its universal message
for love of God and humanity, truth and goodness, beauty and
charity is a soothing balm for mankind, which is torn by terror
and torment, hatred and malign.It has messages of not just
Sikh Gurus, but also of Hindu Saints and Muslim Faquirs. It
does not speak just about Sikhs, but about mankind in general.
It contains messages of peace and love . Words like Ram, Hari,
Allah and Khudah occur as many times, as Waheguru in
the Holy scripture. He further says that "A very few people
know what the text actually contains. Almost everybody has
heard about the Holy Granth Sahib, but very few are aware
of the treasure contained in it. It is painful that even most
Sikhs are not aware of the messages contained in the Holy
Scripture. They bow before it and go through all the rituals,
when they go to a Gurdwara, but a very few know what they
are bowing to."
|